Graphic of A E T N Logo Graphic of P B S logo

El Latino Diciembre 2014

Loading the player...

Queremos cerrar la serie 2013 de programas El Latino por AETN-TV con una discusi&oaccute;n sobre las entidades que ayudan a avanzar y a empoderar a la comunidad latina de Arkansas y sobre las perspectivas para el 2014. Panelistas: Maria Touchstone - Directora de Seis Puentes; Kelsey Trotter - Co-Fundadadora del Centro El Z&oaccute;calo; Claudia Balderas Fountain - Agente de Cambio de la Coalici&oaccute;n de Comunidades Unidas de Arkansas; Elvira Aguirre Wendrell - Ventanilla de Salud del Consulado de México.

We want to close the 2013 series of El Latino with a discussion of the entities that help advance and empower the Latino community in Arkansas and the prospects for 2014. Panelist: Maria Touchstone - Director of Seis Puentes; Kelsey Trotter - El Zocalo Co-founder; Claudia Balderas Fountain - Change Agent of Arkansas United Community Coalition (AUCC); Elvira Aguirre Wendrell - Health Booth at the Mexican Consulate.

TRANSCRIPT/TRANSCRIPCI&oACUTE;N

(MÚSICA)

BUENAS NOCHES Y BIENVENIDOS A UN NUEVO PROGRAMA DE EL LATINO LOS SALUDA COMO SIEMPRE MICHEL LIDERMANN. HOY TENEMOS A UN DISTINGUIDO PANEL DE LA INVITADOS. EN PRIMER LUGAR, LA SEÑORA MARIA TOUCHSTONE DIRECTORA DE SEIS PUENTES TAMBIÉN CON NOSOTROS LA SEÑORITA KELSEY TROTTER CO-FUNDADORA DEL CENTRO EL ZÓCALO TAMBIÉN CON NOSOTROS, LA SEÑORA CLAUDIA BALDERAS FOUNTAIN AGENTE DE CAMBIO DE LA COALICIÓN DE COMUNIDADES UNIDAS DE ARKANSAS Y POR ÚLTIMO, LA SEÑORA ELVIRA AGUIRRE WENDRELL ENCARGADA DE LA VENTANILLA DE SALUD DEL CONSULADO DE MÉXICO EN LITTLE ROCK A TODAS ELLAS GRACIAS POR ESTAR CON NOSOTROS. AL FINAL DEL AÑO UNO TRATA DE HACER UN RECUENTO DE LO QUE HA SUCEDIDO CON NUESTRA COMUNIDAD LATINA EN ARKANSAS. ES UNA COMUNIDAD QUE EN ESTE MOMENTO CRECE. PERO QUE EN MUCHOS SENTIDOS ESTA HUÉRFANA DE AYUDA, DE APOYO. LA COMUNIDAD BUSCA ESE APOYO, Y MUCHAS VECES DESCONOCE QUE EXISTEN ALGUNAS ORGANIZACIONES, ALGUNAS ENTIDADES QUE PUEDEN AYUDARLES EN DIVERSAS MANERAS. HOY DÍA VAMOS A HABLAR DE ESO. VAMOS A COMENZAR CON LA SEÑORA TOUCHSTONE, PORQUE HASTA DONDE ESTA LUCHA MUCHOS AÑOS. MARÍA, SEIS PUENTES, PARECE UN HOMBRE EXTRAÑO.

SEIS PUENTES ES UN CENTRO DE EDUCACIÓN Y RECURSOS PARA LA COMUNIDAD DE INMIGRANTES QUE TENEMOS EN CENTRAL ARKANSAS. LA RAZÓN POR LA QUE SE LLAMA SEIS PUENTES ES POR LOS TRES PUENTES QUE CRUZAN EL RÍO AQUÍ.

EL RÍO ARKANSAS. ¿ CUATRO TIEMPO D TIENEN FUNCIONANDO?

LA RECESIÓN COMENZÓ CON UN PROYECTO DE LA PRIMERA IGLESIA UNIDA DE LITTLE ROCK HACE VARIOS AÑOS. NUESTRA DIRECTORA LA SEÑORA MARY -- ESTUVO TRABAJANDO POR SEIS O SIETE AÑOS  Y HACE DOS AÑOS CAMBIAMOS EL NOMBRE  Y NOS ENFOCAMOS EN ABRIR UN CENTRO DONDE LA GENTE PUDIERA ENCONTRAR ESOS RECURSOS.

MICHEL: EL CENTRO ESTÁ ABIERTO AL PÚBLICO EN NORTH LITTLE ROCK.

SÍ.

MICHEL: ¿QUE ES EL CENTRO?

ES UNA ESCUELA PARA ADULTOS,  PARA JÓVENES. ES UN CENTRO DE COMPUTADORAS. ES UNA BIBLIOTECA. ALLÍ TENEMOS EVENTOS. NO ES GIGANTE EL LUGAR, PERO SI TENEMOS 20 COMPUTADORAS DISPONIBLES PARA LA COMUNIDAD SIN COSTAR NADA. Y TAMBIÉN TENEMOS CLASES DE INGLÉS COMO SEGUNDO IDIOMA PARA ADULTOS. OFRECEMOS CLASES DE GED.

MICHEL: EQUIVALENTE A CERTIFICADO DE SECUNDARIA.

SÍ. APARTE DE ESO HAY OTRO PROGRAMA DEL GOBIERNO DE ARKANSAS, UN "WAGE EARNER CERTIFICATE" QUE  CALIFICA A TRABAJADORES PARA QUE TENGA MEJOR OPORTUNIDADES DE EMPLEO. TODOS ESTOS PROGRAMAS ESTÁN DISPONIBLES.

MICHEL: ¿Y TÚ ENSEÑASTE ESPAÑOL A LOS ANGLOS, CON GRAN ÉXITO?

ESTUVO EXCELENTE. EMPEZARON COMO 25 PERSONAS YA DE EDAD GRANDE QUE SIMPLEMENTE TENÍAN EL DESEO DE AYUDAR EN LA ESCUELA DEL VECINDARIO QUE TIENE MUCHOS ESTUDIANTES LATINOS. Y ALLÍ ESTUVIMOS TODO EL VERANO. SÍ ESTUVO  MUY BONITO Y OJALÁ Y QUE PODAMOS HACER ESTO.

MICHEL: YO TENGO LA IMPRESIÓN DE QUE MUCHOS MÁS ANGLOS QUE LATINOS QUIEREN AYUDAR A LA COMUNIDAD. PERO UNO DE LOS CASOS DE NUESTRA AMIGA KELSEY TROTTER. ¿QUÉ ES EL ZÓCALO?

ES UNA ORGANIZACIÓN QUE ESTAMOS TRATANDO DE FORMAR, ESTAMOS EN EL PROCESO DE CREAR LA ORGANIZACIÓN PARA AYUDAR A GENTE INMIGRANTE. GENTE LATINA U OTROS INMIGRANTES. A NOSOTROS NOS GUSTA MUCHO AYUDAR A LA GENTE QUE ESTÁ EN CRISIS. HEMOS AYUDADO A UNAS PERSONAS COMO INFORMAL, A RECIBIR RECURSOS, SERVICIOS, INTERPRETAMOS PARA ELLOS. Y TAMBIÉN HEMOS CREADO UNA LISTA GRANDE DE RECURSOS PARA INMIGRANTES. Y PODEMOS DAR COMO REFERENCIAS, COMPARTIR ESTA LISTA.

MICHEL: DEFINE "CRISIS. " ¿QUE ES UNA PERSONA EN CRISIS?

POR EJEMPLO, UNA PERSONA CUYO ESPOSO TENÍA PROBLEMAS MUY DIFÍCILES CON SUS  RIÑONES. PRIMERO AYUDAMOS A BUSCAR LAS CLÍNICAS GRATIS PERO LUEGO ENCONTRAMOS A UN MÉDICO QUEDÓ DONÓ UN POCO DE SU TIEMPO.

MICHEL: ¿Y OTRO TIPO DE CRISIS QUE NO  SEA MÉDICA?

HEMOS ENTRADO A LAS CÁRCELES PARA HABLAR CON LAS PERSONAS DETENIDAS POR CUALQUIER COSA YA HEMOS AYUDADO A SUS FAMILIAS FUERA DE LA CÁRCEL POR RECIBIR TODO LO QUE NECESITEN, COMIDA, AYUDA, PAGAR SUS CUENTAS.

MICHEL: EL PROGRAMA DE VISITA EN LAS CÁRCELES ES UN PROGRAMA EXTRAORDINARIO PORQUE HAY QUE TENER MUCHO VALOR PARA INGRESAR A LA CÁRCEL, NO ES UN AMBIENTE MUY AGRADABLE. ¿USTEDES ESTÁN PIDIENDO VOLUNTARIOS PARA PARTICIPAR?

ESTAMOS EN UN PROCESO DE CAMBIARLO UN POCO PORQUE REALMENTE NOS GUSTA MUCHO AYUDAR PERSONAS AFECTADAS POR EL TEMA DE INMIGRACIÓN MÁS QUE POR CUALQUIER OTRA COSA. PERO SI A ALGUIEN LE INTERESA POR SUPUESTO NOS CONTACTA Y DAMOS LA INFORMACIÓN.

MICHEL: QUE BUENO. CLAUDIA, TÚ ERES UN AGENTE DE CAMBIO. ¿QUE CAMBIAS, DINERO? ¿QUE ES UN AGENTE DE CAMBIO?

AGENTE DE CAMBIO ES UN PROGRAMA BASADO CON  ARKANSAS UNIDOS, CON LA DIRECTORA MIREYA -- SOMOS LA SEGUNDA GENERACIÓN. Y SOMOS -- EXACTAMENTE SOMOS 62. SOMOS 17 CONDADOS, Y SIMULTÁNEAMENTE HACEMOS FOROS, HACEMOS PROYECTOS DE TALLERES, INFORMACIÓN PARA LOS ESTUDIANTES, SOÑADORES DE LA DACA, ASÍ COMO EL ZÓCALO NO ES NADA MÁS DE MÉXICO, SON GENTE DE CROATIA, ÁFRICA --

MICHEL: USTEDES EN LOS FOROS QUE USTEDES HACEN ¿CUÁNTA GENTE REALMENTE ASISTE A ESOS FOROS? ME DA LA IMPRESIÓN POR LO QUE YO HE VISTO DE QUE ES UN NÚMERO LIMITADO, NO ES TODA LA COMUNIDAD, SINO ALGUNOS QUE CALIFICAN PARA ESE TIPO DE -- LOS DREAMERS, LA ACCIÓN DIFERIDA.

SON COMO CREO QUE MÁS DE 12,000 Y DE LOS 12,000 APLICANTES NADA MÁS 3,000 HAN APLICADO.

MICHEL: ¿ EN ARKANSAS? ¿12,000?

12,000. EN WESTERN ROCKEFELLER.

MICHEL: ENTONCES, ¿PARA SER UN AGENTE DE CAMBIO QUÉ HAY QUE HACER?

EMPEZAMOS EN ENERO DEL AÑO PASADO ENTRENAR, 2013. ESTE AÑO. Y LUEGO NOS ENCONTRAMOS EN DIFERENTES IGLESIAS, Y TENEMOS UN SYLLABUS, EN DONDE ESTÁ TODO EL PROGRAMA DE LO QUE SE DEBE DE HACER. NOS CONOCEMOS. VENIMOS DE DIFERENTES CONDADOS. CADA QUIEN TRAE LA NECESIDAD DE CADA CONDADO. INTERCAMBIAMOS IDEAS. LUEGO LO PONEMOS EN PAPEL Y LO HACEMOS. FUIMOS A WASHINGTON, DC, EN JULIO, MÁS DE 33 FAMILIAS EN EL ESTADO, RENTAMOS 6 VANS, NOS A WASHINGTON, DC.

MICHEL: A HACER RUIDO. OKAY. VAMOS A HABLAR UN POCO MÁS SOBRE ESTO, LOS PLANES FUTUROS. AHORA ME INTERESA MUCHO LA VENTANILLA DE SALUD. ELVIRA, ¿LA VENTANILLA DE SALUD FUNCIONA HACE CUÁNTO TIEMPO?

APROXIMADAMENTE CINCO AÑOS QUE ESTÁ FUNCIONANDO.

MICHEL: ¿QUE HACE?

YO ME ESCONDO DETRÁS DE LA VENTANA. SE LLAMA VENTANILLA DE SALUD PORQUE ES UNA OPORTUNIDAD PARA QUE LA COMUNIDAD TENGA ACCESO A LOS SERVICIOS DE SALUD. GENERALMENTE TODA NUESTRA COMUNIDAD EN GENERAL NO TIENE SEGURO MÉDICO. A NO TENER SEGURO MÉDICO SE LES DIFICULTA LA ATENCIÓN MÉDICA. LA BASE PRINCIPAL DE LA VENTANILLA DE SALUD ESTA TARDE PROMOVER COMUNIDADES MÁS SANAS CON LA PREVENCIÓN, LA EDUCACIÓN, LOS SERVICIOS QUE SE BRINDAN ALLÍ MISMO EN EL CONSULADO. ESTOS SERVICIOS SON PARA TODAS LAS PERSONAS. NO NECESITAN SER MEXICANOS PORQUE LA OFICINA ESTÁ DENTRO DEL CONSULADO MEXICANO. NO NECESITAN SER MEXICANOS. NO NECESITAN TENER CITA O PAGAR. TODO SERVICIO QUEDAMOS EN LA VENTANILLA ES GRATUITO.

MICHEL: ¿ESO ES PROMOVIDO Y FINANCIADO POR EL GOBIERNO DE MÉXICO?

LA INICIATIVA ES EL MODELO FEDERAL MEXICANO. EMPEZÓ EN CALIFORNIA LA PRIMERA VENTANILLA DE SALUD TUVO TANTO ÉXITO QUE TODOS CONSULADOS TIENEN UNA VENTANILLA DE SALUD. EL OBJETIVO ES EL MISMO. HAY ALGUNAS VARIANTES, PERO EL OBJETIVO ES EL MISMO. A TRAVÉS DE EDUCACIÓN, Y DARLE LOS SERVICIOS ALLÍ MISMO, INVITAMOS A DIFERENTES ORGANIZACIONES PARA QUE VAYAN YA ERAN LOS EXÁMENESANUALES, PARA QUE LOS QUE ESTAMOS AQUÍ, ES MUY FÁCIL OBTENER PARA MUCHAS PERSONAS QUE NO TIENEN ACCESO , A REVISAR CÓMO ESTÁ SU GLUCOSA SU PRESIÓN SANGUÍNEA O EL COLESTEROL. Y CUANDO VIAJAMOS CON EL CONSULADO MEXICANO, PORQUE YA LO HACEMOS,  OKLAHOMA CITY, EL DORADO, JONESBORO, NOS UNIMOS A ELLOS EN MISIÓN. YA TENEMOS CONTACTOS EN TODAS ESAS  CIUDADES.

MICHEL: ME IMAGINO QUE MUCHOS DE LOS CLIENTES QUE VAN A LA VENTANILLA SON LAS PERSONAS QUE HACEN TRÁMITES EN EL CONSULADO. PERO NO NECESARIAMENTE TIENEN QUE IR A HACER TRÁMITES.

APARTE DE SER GRATUITO EL SERVICIO RECIBE A TODO MUNDO. SI ME LLEGA  LA PERSONA QUE HABLA CHINO, ENTONCES TENDRÉ UN POCO DE PROBLEMA. NO TIENE QUE SER MEXICANOS, NO NECESITAN CITA, NO SE TIENEN QUE TRASLADAR AL CONSULADO MEXICANO. PUEDEN HABLAR POR TELÉFONO DE LOS ATENDEMOSDE LA MEJOR MANERA QUE PODAMOS.

MICHEL: MUCHAS LLAMADAS TELEFÓNICAS.

NOS LLAMAN BASTANTE. LA MAYORÍA DE LAS PERSONAS SE ENTERAN POR MEDIO DE LA RADIO O DEL PERIÓDICO. MUCHAS PERSONAS, CUANDO TENEMOS LA CAMPAÑA DE VACUNACIÓN, QUE AFORTUNADAMENTE MUCHAS ORGANIZACIONES SABEN DE ESTE ÉXITO PORQUE LAS PERSONAS ESTÁN ALLÍ, DOS QUE TRES ESTÁN ALLÍ Y MUCHOS VIENEN DE FUERA Y MUCHAS ORGANIZACIONES QUIEREN TRABAJAR CON NOSOTROS.

MICHEL: AL CONSULADO VAN UN PROMEDIO DE 200 PERSONAS TODOS LOS DÍAS. ANTES DECIR CON ESTO, QUIERO ALERTAR A LOS TELEVIDENTES EL FINAL DEL PROGRAMA VAMOS A DARLES EN PANTALLA LOS NÚMEROS TELEFÓNICOS DE LAS CUATRO ORGANIZACIONES. EN UN PAPEL Y LÁPIZ A MANO PARA QUE PUEDAN ANOTAR LOS NÚMEROS Y LLAMAR E INFORMARSE UN POCO MÁS. UNA PERSONA QUE VA A LA VENTANILLA,  LE HACEN UNA MUESTRA DE SANGRE Y TODO ESO, Y TIENE UNA ENFERMEDAD. USTEDES NO TIENEN MÉDICOS NI SON CLÍNICAS. ¿QUÉ HACEN?

LOS EXÁMENES BÁSICOS NO TENEMOS DIARIO, DESGRACIADAMENTE NO LO HEMOS PODIDO CONSEGUIR. TENEMOS UN CALENDARIO EN DONDE SE ESTABLECE QUE BIEN NOS VAN A PODER AYUDAR CADA UNA DE ESTAS ORGANIZACIONES. CUANDO LA PERSONA NECESITA HACERSE UN EXAMEN, ME LLAMAN POR TELÉFONO YO TENGO UNA LISTA DE LAS CLÍNICAS DE COSTO GRATUITO EN TULSA, OKLAHOMA, MEMPHIS Y ARKANSAS, SON LOS ESTADOS QUE PERTENECEN A ESTA REGIÓN DE LITTLE ROCK. SI UNA PERSONA ME LLAMA Y ESTOY EN OKLAHOMA CITY, YO VEO MI LISTA PARA VER CUÁL ES LA POSIBILIDAD PARA QUE ELLOS VAYAN. EL ÉXITO QUE HA TENIDO LA VENTANILLA APARTE DE BRINDARLES Y ACERCARLES EL SERVICIO ES HACER ALGO QUE SE LLAMA SEGUIMIENTO. YO LE DOY A CLAUDIA LA LISTA A DÓNDE PUEDE IR AL MÉDICO PERO TAMBIÉN LES LLAMÓ. DESPUÉS DE QUE LUEGO DE LA LISTA LE DIGO, ¿COMO TE FUE CLAUDIA? ¿ TE ATENDIERON?

MICHEL: ¿QUE SE NECESITA PARA PODER PRIMERO AYUDAR MÁS A NUESTRA COMUNIDAD, Y SEGUNDO, EN NUESTRA COMUNIDAD SE ACERQUE Y AUMENTE EL NÚMERO DE PERSONAS QUE APROVECHEN ESTOS SERVICIOS. A VECES ME DA LA IMPRESIÓN DE QUE LOS NÚMEROS SON MUY PEQUEÑOS COMPARADOS CON EL NÚMERO DE LA POBLACIÓN. PUEDE PROMOVER ESTO EN LA RADIO, LA TELEVISIÓN, EL PERIÓDICO, ¿QUE MÁS SE PUEDE HACER PARA QUE LA GENTE SEPA DE ESTOS SERVICIOS Y LOS USEN? YO DIJE ESTO UN POCO EN BROMA. LA DELEGACIÓN DE QUE MUCHOS ANGLOS HACE MÁS ESFUERZO PARA AYUDAR A LOS LATINOS. YO ESTOY UN POCO DECEPCIONADO CON LA PASIVIDAD DE LOS LATINOS. ¿QUE SE PUEDE HACER?

EN MI OPINIÓN EN LA PRÁCTICA QUE TENGO CUANDO TRABAJAMOS CON LAS SEÑORAS PARA PROMOVER LA DETECCIÓN TEMPRANA DEL CÁNCER DE SENO Y CÉRVIX, LA INFORMACIÓN DE BOCA A BOCA ES LO QUE MÁS FUNCIONA. LAS SEÑORAS SE VAN SATISFECHOS PORQUE TIENEN SUS ANÁLISIS, APRENDEN A NAVEGAR A DONDE VAN AL DOCTOR Y EN DONDE SE INSCRIBEN. ELLA APRENDE Y ELLA MISMA LE DICE A LA AMIGA YA LA COMADRE Y DESPUÉS LE LLAMAN LAS PERSONAS QUE VIENEN DETRÁS DE ELLAS.

MICHEL: UNA PERSONA SATISFECHA -- EN EL CASO DE LOS IDIOMAS, TANTO ESPAÑOL COMO EN INGLÉS, ¿COMO ACERCAMOS MÁS A LA GENTE? ¿CUANTOS ALUMNOS DE INGLÉS TIENEN USTEDES? ¿COMO MENTAMOS ESE NÚMERO DE PERSONAS?

LA ASISTENCIA VEÍA MUCHO COMO EN CUALQUIER PROGRAMA. TENEMOS MESES CUANDO MÁS DE 400 VIENEN, Y OTROS DONDE 250 PASAN. LO MÁS IMPORTANTE ES INVOLUCRAR A LOS JÓVENES PRIMERO PORQUE ELLOS TRAEN A SUS PADRES. Y USTED SABE, CON MI TRABAJO, NUESTRO PROGRAMA EN EL DISTRITO ESCOLAR DE NORTH LITTLE ROCK, ELLOS YA ME CONOCEN A MI Y SABEN QUE ESTOY LISTA PARA AYUDARLES. TENEMOS PADRES Y MADRES QUE VIENEN A LAS CLASES PORQUE LES ESTÁN EXIGIENDO SUS HIJOS Y PARA MI ESO ES ALGO HERMOSO.

MICHEL: ¿TU QUERÍA DECIR ALGO REFERENTE A LAS COMUNIDADES ?

CUANDO FUI A WASHINGTON, DC,  CONOCÍA MUCHOS DE LOS SOÑADORES --

MICHEL: LOS SOÑADORES SON LOS JÓVENES TRAÍDOS POR SUS PADRES CUANDO LOS NIÑOS, Y QUE COMPLETARON LA ESCUELA SECUNDARIA AQUÍ EN LOS ESTADOS UNIDOS Y AHORA TIENEN UN POCO DE DIFICULTADO BASTANTE DIFICULTAD PARA INGRESAR A LA UNIVERSIDAD Y ESTÁN SOÑANDO CON PODER CONTINUAR SU EDUCACIÓN, Y ESTÁN ESPERANDO QUE LE LEY DEL SUEÑO, EL DREAM ACT, LOS AUTORICE PARA ESTAR EN EL PAÍS.

EN FLORIDA LAS MAMÁS ESTÁN MOTIVANDO LA COMUNIDAD ALLÍ Y ME ENCANTARÍA TENER ALGO ASÍ EN ESTE ESTADO PARA QUE CADA DREAMER, CADA SOÑADOR, QUE TAMBIÉN LAS MAMÁS DE AQUÍ HAGAN UNA ORGANIZACIÓN, ORGANIZARNOS PARA MEJOR FACILIDAD, TRATAR DE EDUCAR UN POQUITO MÁS DE CÓMO PODEMOS INVOLUCRAR A LA COMUNIDAD. TIENES QUE ENFOCARTE EN SUS ESTUDIOS Y TODO ESO.

MICHEL: LA MAYORÍA DE LOS AGENTES DE CAMBIO QUE YO HE CONOCIDO PORQUE HE ASISTIDO ALGUNOS DE LOS CURSOS SON JÓVENES. Y COMO DECÍA MARÍA, ELLA HABLABA DE LOS HOMBRES PERO HABLA MÁS DE NIÑOS, PERO SOBRE SON LOS QUE TIENE QUE SER  LA LABOR E INCENTIVAR A LOS JÓVENES.

MARCHAMOS CON CONGRESISTAS, REPRESENTANTES DE LOS ESTADOS, LOCALES, ESTATALES. LOS JÓVENES YA SE HAN JUNTADO MÁS Y MÁS ORGANIZACIONES EN LOS 17 CONDADOS  QUE TENEMOS EN ARKANSAS Y SER ELLA MÁS EL APOYO DE LOS JÓVENES. Y SE ESTÁN REUNIENDO, SOMOS COMO SEIS DIFERENTES ESTADOS Y NOS VAMOS TODOS A COLORADO, YA TENEMOS OTROS ORGANIZACIÓN ES TAMBIÉN.

MICHEL: DESAFORTUNADAMENTE ESTE AÑO, 2013, FUE UN AÑO MALO PARA LOS INMIGRANTES PORQUE NO PASÓ NADA Y LA GENTE ESTÁ ESPECULANDO QUÉ VA A PASAR EL AÑO QUE VIENE, HAY ELECCIONES. SE ESPECULA QUE LOS CANDIDATOS NO TIENENNO QUIEREN QUEMARSE. LA COMUNIDAD LATINA ES UNA POBLACIÓN MENOR DENTRO DE TODOS LOS ESTADOS UNIDOS. UNA DE LAS COSAS QUE ME CHOCA ES POR EJEMPLO, LOS PROFESIONALES DE LA SALUD LATINOS QUE VIENEN A ESTE PAÍS A HACER DINERO PERO NO ESTÁN DONANDO TIEMPO. SERÍA MARAVILLOSO QUE LOS MÉDICOS DONARAN UN PAR DE HORAS AL MES. ESTAS CLÍNICAS QUE MENCIONADAS, SON CLÍNICAS QUE FUNCIONAN UN PAR DE HORAS AL MES. ¿QUE OTRA AYUDA SE LES OCURRE USTEDES QUE PODEMOS PEDIR A LA GENTE PARA QUE APROVECHEN LOS SERVICIOS DE USTEDES? TAMBIÉN EXISTEN A ORGANIZACIÓN QUE SE LLAMA LULAC, LA LIGA DE  CIUDADANOS LATINOS, QUE DA BEVAS. Y TAMBIÉN EL REGISTRO DE VOTANTES.

MÁS DE 10,000 LLAMADAS. HAY COMO 40 RESIDENTES ASIÁTICOS  E HISPANOS TAMBIÉN QUE ESTÁN A PUNTO DE REGISTRARSE PARA VOTAR.

MICHEL: NO SE OLVIDEN DE QUE DENTRO DEL POCO DESCUIDADA EN LOS NÚMEROS DE TELÉFONO PERO ESTE ASUNTO DE LA VOTACIÓN ES OTRA COSA QUE MUCHA GENTE NO LE PRESTA DEMASIADA ATENCIÓN. EL VOTO ES PODER. SI USTED PUEDE HACERSE CIUDADANO, HÁGASE CIUDADANO Y VOTE. ¿QUE MÁS CONOCE PARA EL ZÓCALO?

LOS PROFESIONALES QUE PUEDEN DONAR SU TIEMPO ES ALGO MUY GRANDE QUE BUSCAMOS, ES UNA GRAN COSA QUE HEMOS HECHO, CREAR UNA RED DE APOYO COMUNITARIO. ESTO INCLUYE INDIVIDUOS Y ORGANIZACIONES.

MICHEL: ¿ QUÉ TIPO DE PROFESIONALES BUSCAN?

ABOGADOS Y MÉDICOS. PERO TAMBIÉN QUE ELLOS HABLARÁN DE BOCA A BOCA, Y LA MOTIVACIÓN A LA GENTE PORQUE YO -- LO QUE YO VEO ES QUE A VECES LAS PERSONAS VIENEN Y COMO NO SABEN CÓMO ESTÁN LAS COSAS AQUÍ, A VECES EN LATINOAMÉRICA HAY MUCHOS MOVIMIENTOS SOCIALES Y MUCHO ESFUERZO PARA CAMBIAR CÓMO SON LAS COSAS Y AQUÍ HAY PROGRAMAS QUE AYUDAN PERO NO LE EXIGIMOS A LA GENTE QUE MEJOREN SU PROPIA SITUACIÓN.

MICHEL: LO QUE PASA ES QUE LA COMUNIDAD LATINA EN GENERAL EN ARKANSAS ES UNA COMUNIDAD BASTANTE HUMILDE, HUMILDE EN MUCHOS SENTIDOS. HUMILDE EN CULTURA, EN PODER ECONÓMICO EN MUCHOS SENTIDOS. VAMOS A DARLES LOS NÚMEROS TELEFÓNICOS EN UN INSTANTE Y ESTÉN LISTOS PARA ANOTARLOS. ES MUY IMPORTANTE. SI LA GENTE LLAMA A ESTOS TELÉFONOS USTEDES LES VAN A DAR LA DIRECCIÓN Y EL HORARIO. ¿QUE OTRA INFORMACIÓN PUEDEN DAR POR TELÉFONO?

SI NOS LLAMAN A NOSOTROS EN SEIS PUENTES,  EL NÚMERO QUE VA A PROPORCIONAR ESE NÚMERO CELULAR PERSONAL MÍO Y YO LAS PUEDO CONECTAR  CON CUALQUIER PERSONA.

A MI ME GUSTARÍA INVITAR A TODOS EL 18 DE ENERO, DE 9 A 5 DE LA TARDE, UN SÁBADO, EL DEPARTAMENTO DE WORKFORCE,

MICHEL: ¿EN DONDE QUEDA? ¿LA CALLE UNIVERSITY?

CREO QUE SI. CUANDO LLAMEN DEBE DE TENER EL DOMICILIO ALLÍ. HABRÁN ABOGADOS QUE LES PUEDE AYUDAR.

MICHEL: ¿LO HICIMOS EL AÑO PASADO?

LO HEMOS HECHO CADA AÑO.

MICHEL: EL 18 DE ENERO. ¿ESTAMOS LISTOS PARA LOS TELÉFONOS? ¿YA LOS MOSTRARON EN PANTALLA? 870-518-9166. ALLÍ ESTÁN LOS NÚMEROS. PUEDE LLAMAR EN CUALQUIER MOMENTO, ESTAS COMUNIDADES ESTÁN PARA ATENDER LOS. LATINOS, HAY QUE SEGUIR AVANZANDO, HAY QUE SEGUIR PROGRESANDO. AYUDA Y APRECIEN EL ESFUERZO QUE HACEN ALGUNOS PARA AYUDAR A TODOS. LES DESEO UN FELIZ Y PRÓSPERO AÑO NUEVO CON MUCHA SALUD Y OJALÁ UNA REFORMA DE LA INMIGRACIÓN EL PRÓXIMO AÑO. MUCHAS GRACIAS Y BUENAS NOCHES. (MÚSICA) (MÚSICA)1 (MÚSICA)

If you enjoy "El Latino Diciembre 2014", consider making a tax-deductible gift to the AETN Foundation. Thank you for your support!
AETN.org > Programs > El Latino > El Latino Diciembre 2014